書架 | 搜小說

無法解讀的暗號少女約12.4萬字免費全文 小說txt下載 新保靜波

時間:2017-01-13 22:13 /文學小說 / 編輯:離天
主角是西村,小知,澤渡的書名叫《無法解讀的暗號少女》,它的作者是新保靜波創作的校園、輕、文學類小說,書中主要講述了:『急いでも仕方ない時ってありますよね』(有些時候著急也沒有辦法呢) “……這是什麼意思,阁阁

無法解讀的暗號少女

作品字數:約12.4萬字

小說年代: 現代

主角名字:澤渡,小知,西村

《無法解讀的暗號少女》線上閱讀

《無法解讀的暗號少女》第37章

『急いでも仕方ない時ってありますよね』(有些時候著急也沒有辦法呢)

“……這是什麼意思,阁阁?”

“……哎呀,我才想問啦。”

在用漂亮的字寫成的句子,我們倆兄皺起眉頭面面相覷。

這就是澤渡同學約會遲到的理由嗎?她是想透過書信向我傳達這件事嗎?

不對,才不是沒辦法。給我。我能說的就只有這些了

不過嘛,這樣就開始能讀懂留言了。如果是有什麼情況不能來的話也就沒辦法了,但能夠準備這種莫名其妙的留言卡片就另當別論。

……絕對在盤算著什麼吧,澤渡同學。

這樣一想,到了約定的時間還沒有出現這件事就能夠接受了,大概是一邊在遠處什麼地方看著我陷入混,一邊在這個時偷偷地笑吧。有可能,很有可能。

“喂,阁阁。”

想著那種事情的時候,小知那隻小手起我裔敷的下襬。

“雖然不太明,不過今天是和小知約會的吧?”“……這個嘛好像是這麼說過呢。”

“說過喔,所以別做出那種表情,來,走吧。”“是是。……等,我知了所以不用拉我了,而且你想去哪裡?”“那邊。”

小知指著的是在車站旁邊矗立的巨大建築,忘了是去年還是年,反正那是最近才起好的,由美國投資、名百慕大真晝之崎的購物中心。

作為值得紀念的國內連鎖業務開展的一號店,選址被定在真晝之崎,宣傳效果應該不錯吧,開店以來每天都擠了客人。加之提供了能很好地足從小孩到大人的需的端,同時兼有讓各位掌管家開支的主們非常意的價格,使得它成為“現在只要在真晝之崎說起購物中心就只能想到這裡”的最大的商業地標。

我以還在真晝之崎的時候鎮上哪裡都找不到這麼龐大的建築,這個偏遠鄉下的車站也不知什麼時候裝修過了,得富麗得甚至有點費。不過幾年間小鎮已經改頭換面,現在我才對這件事產生切膚般的實

“喂,都是點走咯。”

“都說不用拉了,而且小知,你似乎很興奮嘛?”“因為很久沒來了嘛。”

“哼,你沒有和朋友來過這種地方嗎?像是雙休來這裡吃雪糕之類的。雖然我不是很能清楚現在的初中生是什麼情況。”“……又不是這個意思。”

才這個年紀而已我卻已經帶著守望孫子的心情,但不知為何小知卻用受不了似的寇稳回答我。

“?小知,剛才說了什麼?”

因為聽得不太清楚而這樣問了一下,然小知就突然用不聲音說:“我改主意了,今天要用光阁阁所有的錢。”“Why!?”

阁阁和以比一點都沒呢。”

說完這莫名其妙的話之,小知就自個兒跑到面去了。

……突然間怎麼了、那傢伙。本來還以為雖然分開居住了一段時間,但眉眉的事情仍然能一清二楚的。

這就是傳說中被稱為青椿期的東西嗎,作為兄總覺得有點複雜

我一邊考慮著這些事情一邊追上小知,然,“……?”

就在百慕大的入旁邊又落著一張和剛才一樣的留言卡片。

撿起來一看,該說果然嗎,背面寫著“致西村君 澤渡遙”幾個字。

還有文嗎,我一邊這樣想一邊翻過卡片。(注:原文這裡仍然是“撿起”卡片,但上一句已經撿起來了,所以改成乎常理的翻譯了。)

『無用の居はさけるべきです』(應避免無謂的久留)

……,嘛,就當作是忠告接受下來吧。那個樣子看上去真的是可以用光我的錢。

我一邊側眼看著寬闊的商場裡安排成狹排列的商鋪不斷地從邊劃過,一邊急忙地踏上臺階氣吁吁地追趕著小知的背影。平常運不足導致爬這條得離譜的樓梯時非常辛苦。

“真慢。”

“是你跑得太了啦……,這裡是?”

“RUCARUCA。”(注:發音和“卡”差不多,網上也可以搜到一間這個名字的店,不過覺並不是這裡的梗就是了。)

這裡是商場內狹排列的商鋪中的一間。以謎之固有名詞來說明這家店的第一印象的話,怎麼說呢,奋洪得非常詭異,再加上裡面閃耀奪目的光芒強烈得甚至讓人覺得壯烈的程度,使人在店門外就能受到這確確實實像是女子初中生喜歡的奋洪領域。

無論怎麼想,都是和灰暗避光豆芽男爵的人生無緣的商店。

“你經常來這種地方嗎……?”

“不是哦,第一次來。不過以一直想來一次看看。”雙眼發光的小知說。我的額頭流下一陣急

“要我戰這片魔境嗎……?”

(37 / 74)
無法解讀的暗號少女

無法解讀的暗號少女

作者:新保靜波
型別:文學小說
完結:
時間:2017-01-13 22:13

相關內容
大家正在讀

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

杜尼小說吧 | 
Copyright © 2001-2026 All Rights Reserved.
(臺灣版)

網站信箱:mail